<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF
	xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
	xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/"
	xml:lang="ja">
	<channel rdf:about="http://www.cozymax.org/index.rss">
		<title>まきこみ計画</title>
		<link>http://www.cozymax.org</link>
		<description></description>
		<dc:creator>cozymax</dc:creator>
		<admin:generatorAgent rdf:resource="http://www.blosxom.com/?v=2.1.2"/>
		<items>
			<rdf:Seq>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.cozymax.org/funny/common-birth-dates-120517.htm"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.cozymax.org/life/kurazushi-120516.htm"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.cozymax.org/funny/grasping-tshirt-120515.htm"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.cozymax.org/funny/right-fork-120513.htm"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.cozymax.org/study/10-new-problems-120512.htm"/>
			</rdf:Seq>
		</items>
	</channel>
	<item rdf:about="http://www.cozymax.org/funny/common-birth-dates-120517.htm">
		<title>【あなたの誕生日は何位？】アメリカで最もポピュラーな誕生日は9月16日</title>
		<link>http://www.cozymax.org/funny/common-birth-dates-120517.htm</link>
		<description>アメリカ国内で1973年から1999年の間に生まれた人の誕生日を整理したところ，1年のうちで最もたくさんの人が生まれた日は9月16日だったそうです．逆に，最も少なかったのは2月29日（その次は12月25日）．アメリカでは9月にたくさんの子供が生まれる傾向にあることから，冬休み期間に子作りに励む人が多いということが推察されます（トップ10はすべて9月）．日本はアメリカと同じ北半球の国ですが，多くの社会人の冬休みは無いに等しいくらい短いです．ということで，果たして同様の傾向が見られるのかどうか・・・？日本での結果も知りたいところです．また，これと併せて，南半球の国での結果も気になります！さて，あなたの誕生日は何位でしょうか？Andy Kriebelによるインタラクティブなバージョンのサイトが便利なのでこちらにリンクを載せておきます．ちなみに，僕の誕生日（6月1日）は153位でした．半分より少し上ですね．ポピュラーとは言えない，平凡な順位でした．How Common Is Your Birthday? via GAWKERA friend posted an interesting data table on my Facebook wall yesterday, which was my birthday. The data listed each day of the year with a ranking for how many babies were born on each date from 1973 to 1999.</description>
		<dc:subject>おもしろネタ</dc:subject>
		<dc:creator>cozymax</dc:creator>
		<dc:date>2012-05-17T22:33+09:00</dc:date>
		<content:encoded><![CDATA[
<p>
アメリカ国内で1973年から1999年の間に生まれた人の誕生日を整理したところ，1年のうちで最もたくさんの人が生まれた日は9月16日だったそうです．逆に，最も少なかったのは2月29日（その次は12月25日）．
<br /><br />
アメリカでは9月にたくさんの子供が生まれる傾向にあることから，冬休み期間に子作りに励む人が多いということが推察されます（トップ10はすべて9月）．日本はアメリカと同じ北半球の国ですが，多くの社会人の冬休みは無いに等しいくらい短いです．ということで，果たして同様の傾向が見られるのかどうか・・・？日本での結果も知りたいところです．また，これと併せて，南半球の国での結果も気になります！
<br /><br />
さて，あなたの誕生日は何位でしょうか？Andy Kriebelによるインタラクティブなバージョンのサイトが便利なので<a href="http://vizwiz.blogspot.in/2012/05/how-common-is-your-birthday-find-out.html" target="_blank">こちらにリンクを載せておきます</a>．ちなみに，僕の誕生日（6月1日）は153位でした．半分より少し上ですね．ポピュラーとは言えない，平凡な順位でした．
<br /><br />
<a href="http://thedailyviz.com/2012/05/12/how-common-is-your-birthday/" target="_blank">How Common Is Your Birthday?</a> via <a href="http://gawker.com/5910778/infographic-illustrates-most-common-birthdays-baby+making-days" target="_blank">GAWKER</a></p>
<blockquote>
A friend posted an interesting data table on my Facebook wall yesterday, which was my birthday. The data listed each day of the year with a ranking for how many babies were born on each date from 1973 to 1999.
</blockquote>
<br />
<div class="center">
<img src="http://www.cozymax.org/entries/pic/common-birth-dates-120517.png" width="500" height="741" alt="common-birth-dates-120517" border="1" />
</div>
<br />
]]></content:encoded>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.cozymax.org/life/kurazushi-120516.htm">
		<title>コンプガチャの中毒性をくら寿司で体験してきた</title>
		<link>http://www.cozymax.org/life/kurazushi-120516.htm</link>
		<description>コンプガチャが問題視されていることについては自分に関係ないと思っていましたが，先ほどくら寿司にてその中毒性を実感してきたところです．くら寿司はお皿5枚で「ビッくらポン！」というガチャのようなゲームが1回できて，当たるとカプセルに入ったグッズがもらえます．別にたいしたグッズでもないのに，液晶画面で繰り広げられるアニメーションが妙に熱かったりして，何故かハマる楽しさがあります（どことなくパチンコっぽいかも）．だからついつい5枚単位（寿司にして10貫）で食べることになり，今日も2人で30皿も食べてしまいました．しかも1回も当たらず・・・．この前は3人で30皿くらい食べて3回当たりました．そのときはツイていたのか，それとも波があるんでしょうかねぇ．ちなみに，今のグッズは働く車シリーズ．予想外に美味しかった天然ほたるいか6尾盛り！くら寿司は，正直なところ特別美味しいとは思わないけど（○っぱ寿司よりはずっと美味しいと思うけど），子供にとってはかなりテンションの上がるお店だろうと思います．実際，今日行ったときも小さい子供が何人も超はしゃいでいました．昔，ビックリマンが流行ったとき，チョコを捨ててシールだけ集めるルール違反な子供がいたように，くら寿司でも寿司を食べずゲームだけしたがる子供がいそうです．当時ビックリマンにはまった子供たちは，今は親の世代でしょう．親は責任持ってそういう子供を絶対に叱ってほしいです．食わざる者，遊ぶべからず．あと，食べ過ぎ注意．</description>
		<dc:subject>日常のあれこれ</dc:subject>
		<dc:creator>cozymax</dc:creator>
		<dc:date>2012-05-16T20:45+09:00</dc:date>
		<content:encoded><![CDATA[
<p>
<a href="http://www.google.co.jp/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=5&ved=0CIoBEBYwBA&url=http%3A%2F%2Fja.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25E3%2582%25B3%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2597%25E3%2583%25AA%25E3%2583%25BC%25E3%2583%2588%25E3%2582%25AC%25E3%2583%2581%25E3%2583%25A3&ei=aIqzT8fDBsP-mAXS0LWcBQ&usg=AFQjCNEDN41UC_u3t5fkXbulKW_YB4ZU9w" target="_blank">コンプガチャ</a>が問題視されていることについては自分に関係ないと思っていましたが，先ほど<a href="http://www.kura-corpo.co.jp/index.php" target="_blank">くら寿司</a>にてその中毒性を実感してきたところです．くら寿司はお皿5枚で「ビッくらポン！」というガチャのようなゲームが1回できて，当たるとカプセルに入ったグッズがもらえます．別にたいしたグッズでもないのに，液晶画面で繰り広げられるアニメーションが妙に熱かったりして，何故かハマる楽しさがあります（どことなくパチンコっぽいかも）．だからついつい5枚単位（寿司にして10貫）で食べることになり，今日も2人で30皿も食べてしまいました．しかも1回も当たらず・・・．この前は3人で30皿くらい食べて3回当たりました．そのときはツイていたのか，それとも波があるんでしょうかねぇ．ちなみに，今のグッズは働く車シリーズ．
<br /></p>
<div class="center">
<a href="http://www.flickr.com/photos/cozymax/7208537094/" title="ホタルイカ6尾盛り（くら寿司） by cozymax.org, on Flickr"><img src="http://farm8.staticflickr.com/7222/7208537094_4cbe20b673.jpg" width="500" height="500" alt="ホタルイカ6尾盛り（くら寿司）"></a><br />予想外に美味しかった天然ほたるいか6尾盛り！
</div>
<br />
<p>
くら寿司は，正直なところ特別美味しいとは思わないけど（○っぱ寿司よりはずっと美味しいと思うけど），子供にとってはかなりテンションの上がるお店だろうと思います．実際，今日行ったときも小さい子供が何人も超はしゃいでいました．昔，ビックリマンが流行ったとき，チョコを捨ててシールだけ集めるルール違反な子供がいたように，くら寿司でも寿司を食べずゲームだけしたがる子供がいそうです．当時ビックリマンにはまった子供たちは，今は親の世代でしょう．親は責任持ってそういう子供を絶対に叱ってほしいです．食わざる者，遊ぶべからず．あと，食べ過ぎ注意．
<br /><br />
</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.cozymax.org/funny/grasping-tshirt-120515.htm">
		<title>お腹周りの悩みをとりあえず誤魔化せる（かもしれない）トリックアートTシャツ</title>
		<link>http://www.cozymax.org/funny/grasping-tshirt-120515.htm</link>
		<description>ここまで握られたら腰痛も治るんじゃないかと思ってしまったTシャツ．お腹周りが細く見えます．リアルなデザインなので，遠くから見たらかなり驚くでしょうね．1,300円弱のお手頃価格ですし，日本国内で買えるなら僕も1つ欲しいです．via imgur</description>
		<dc:subject>おもしろネタ</dc:subject>
		<dc:creator>cozymax</dc:creator>
		<dc:date>2012-05-15T20:39+09:00</dc:date>
		<content:encoded><![CDATA[
<p>
ここまで握られたら腰痛も治るんじゃないかと思ってしまったTシャツ．お腹周りが細く見えます．リアルなデザインなので，遠くから見たらかなり驚くでしょうね．<a href="http://www.dinodirect.com/t-shirt-short-sleeve-print-men-cotton.html" target="_blank">1,300円弱のお手頃価格ですし</a>，日本国内で買えるなら僕も1つ欲しいです．
<br /></p>
<div class="center">
<img src="http://www.cozymax.org/entries/pic/grasping-tshirt-120515.jpg" width="495" height="491" alt="" border="1" /><br />via <a href="http://imgur.com/x1F9v" target="_blank">imgur</a>
</div>
<br />
]]></content:encoded>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.cozymax.org/funny/right-fork-120513.htm">
		<title>左利きの人も右手でスパゲッティを食べられるフォーク</title>
		<link>http://www.cozymax.org/funny/right-fork-120513.htm</link>
		<description>左利きだけど右手でスパゲッティを食べたいと思っている人には朗報．簡単に願いが叶います．そう，このフォークならね．（Apple風）ところで，無機質なフォークに温かみを持たせるには，1. 木製にする．2. 親指を付ける．の2要素が必要だったのですね．なるほど．但し，食べやすさは別．via Give Me a Handやはり親指が無いと無機質ですね．同じくスプーンも無機質だけど，スコップ型だからちょっと欲しいです．</description>
		<dc:subject>おもしろネタ</dc:subject>
		<dc:creator>cozymax</dc:creator>
		<dc:date>2012-05-13T20:47+09:00</dc:date>
		<content:encoded><![CDATA[
<p>
左利きだけど右手でスパゲッティを食べたいと思っている人には朗報．簡単に願いが叶います．そう，このフォークならね．（Apple風）
<br /><br />
ところで，無機質なフォークに温かみを持たせるには，
<br /><br />
1. 木製にする．<br />
2. 親指を付ける．
<br /><br />
の2要素が必要だったのですね．なるほど．
<br /><br />
但し，食べやすさは別．
<br /></p>
<div class="center">
<img src="http://www.cozymax.org/entries/pic/right-fork-120513.png" width="490" height="284" alt="" border="1" /><br />via <a href="http://noms.icanhascheezburger.com/2012/05/11/funny-food-photos-give-me-a-hand/" target="_blank">Give Me a Hand</a>
</div>
<br />
<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B003FSSNHG/cozymax-22/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41n1xIpbQyL._SX300_.jpg" alt="カントリーストーリー カレースコップ/スパゲティフォーク ミラー 2本セット" /></a>
<p>
やはり親指が無いと無機質ですね．同じくスプーンも無機質だけど，スコップ型だからちょっと欲しいです．
<br /><br />
</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.cozymax.org/study/10-new-problems-120512.htm">
		<title>技術の進歩と人間の進歩がイコールではないことが分かる10の事例</title>
		<link>http://www.cozymax.org/study/10-new-problems-120512.htm</link>
		<description>diggに掲載されている「10 New Problems Technology Gave Us」という記事には，思い当たる節がいくつかありました．例えば5番目のこれ．5. Online shoppingWhen a power outage forced me to actually go to my local Best Buy, I discovered that I can no longer tolerate being watched as I try to buy something. In fact, I am not sure if I like the smell of electronic products anymore. Not being able to read 20 reviews about the product in front of me is also very unsettling.オンラインショッピングは外出の必要が無いので交通費がかからず，お店まで行くための時間もかからず，自宅に居ながら，しかもいろんな人のレビュー（口コミ）を読みつつ買い物ができる点で凄く便利ですが，何らかの理由でそれが出来なくなったとき（元記事では停電を挙げていますね），恐らく自分も動揺するだろうと思いました．一番不便に感じるのは口コミを参考にできなくなることでしょう．別に口コミや売り上げランキングでどれを買うか決めているわけではありませんが，それらに対する自分の依存度は決して低くないと自覚しています．1番目のGPSの話は，方向音痴の人は本当にそうなのかもしれないけど，ちょっと大げさじゃないかと笑ってしまいました．カナダ人の著者が出張先のドイツで迷子になってホテルへ戻れなくなってしまったから，カナダにいるガールフレンドに電話をかけ，Google Mapでホテルまでの道を調べてもらったため，ホテルへ戻るまでに45ドルも電話代がかかったとか．自分の現在地をガールフレンドに教えるとき，ドイツ独特の地名（？）のHohensollernstrasseを発音するのが難しかったなど，ネタとしてはまあ面白いですけどね．あと，前述のオンラインショッピングの件と同じくらい共感してしまったのが3番目のE-book readers．3. E-book readersIn the past, I only needed light to read. Now, I need ample battery life. And spilling a cup of coffee could destroy 500 books instead of one.1冊の本にコーヒーをこぼしたら，従来は1冊の本だけが被害に遭ったけど，E-book readersの場合は500冊の本が被害に遭うわけですね．僕はE-book readersを持っていないけど，iPhoneやiPadにも言えることだと思いました（iPadも持っていないけど！）．技術が進歩したことで我々の生活は便利になりました．つまり，我々の生活は進歩しました．しかし，その技術が使えなくなったとき，実は我々の生活は進歩していないか，もしくは進歩どころか後退しているんじゃないか！？ということに気付くのでしょうね．技術の進歩と人間の進歩は，必ずしもイコールではないということでしょう．なんだか，いろいろと考えさせられます．</description>
		<dc:subject>主張・考察・その他</dc:subject>
		<dc:creator>cozymax</dc:creator>
		<dc:date>2012-05-12T22:33+09:00</dc:date>
		<content:encoded><![CDATA[
<p>
diggに掲載されている「<a href="http://digg.com/newsbar/Technology/10_new_problems_technology_gave_us" target="_blank">10 New Problems Technology Gave Us</a>」という記事には，思い当たる節がいくつかありました．例えば5番目のこれ．
<br /></p>
<blockquote>
5. Online shopping<br />
When a power outage forced me to actually go to my local Best Buy, I discovered that I can no longer tolerate being watched as I try to buy something. In fact, I am not sure if I like the smell of electronic products anymore. Not being able to read 20 reviews about the product in front of me is also very unsettling.
</blockquote>
<br />
<p>
オンラインショッピングは外出の必要が無いので交通費がかからず，お店まで行くための時間もかからず，自宅に居ながら，しかもいろんな人のレビュー（口コミ）を読みつつ買い物ができる点で凄く便利ですが，何らかの理由でそれが出来なくなったとき（元記事では停電を挙げていますね），恐らく自分も動揺するだろうと思いました．一番不便に感じるのは口コミを参考にできなくなることでしょう．別に口コミや売り上げランキングでどれを買うか決めているわけではありませんが，それらに対する自分の依存度は決して低くないと自覚しています．
<br /><br />
1番目のGPSの話は，方向音痴の人は本当にそうなのかもしれないけど，ちょっと大げさじゃないかと笑ってしまいました．カナダ人の著者が出張先のドイツで迷子になってホテルへ戻れなくなってしまったから，カナダにいるガールフレンドに電話をかけ，Google Mapでホテルまでの道を調べてもらったため，ホテルへ戻るまでに45ドルも電話代がかかったとか．自分の現在地をガールフレンドに教えるとき，ドイツ独特の地名（？）のHohensollernstrasseを発音するのが難しかったなど，ネタとしてはまあ面白いですけどね．
<br /><br />
あと，前述のオンラインショッピングの件と同じくらい共感してしまったのが3番目のE-book readers．
<br /></p>
<blockquote>
3. E-book readers<br />
In the past, I only needed light to read. Now, I need ample battery life. And spilling a cup of coffee could destroy 500 books instead of one.
</blockquote>
<br />
<p>
1冊の本にコーヒーをこぼしたら，従来は1冊の本だけが被害に遭ったけど，E-book readersの場合は500冊の本が被害に遭うわけですね．僕はE-book readersを持っていないけど，iPhoneやiPadにも言えることだと思いました（iPadも持っていないけど！）．
<br /><br />
技術が進歩したことで我々の生活は便利になりました．つまり，我々の生活は進歩しました．しかし，その技術が使えなくなったとき，実は我々の生活は進歩していないか，もしくは進歩どころか後退しているんじゃないか！？ということに気付くのでしょうね．技術の進歩と人間の進歩は，必ずしもイコールではないということでしょう．なんだか，いろいろと考えさせられます．
<br /><br />
</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</rdf:RDF>

